Dødens mærker

DØDENS MÆRKER udkommer 17. januar 2017.

Bestsellerforfatteren til DIVERGENT er tilbage!
Med mere end 35 millioner solgte eksemplarer er Veronica Roth hurtigt blevet en af verdens mest populære YA-forfattere. Hendes nye roman, Dødens mærker (”Carve the Mark”), udkommer 17. januar 2017 i Danmark – og bliver tilgængelig samtidig på 33 sprog.

Fra bogens bagside:
CYRA ER SØSTER TIL EN BRUTAL TYRAN, der regerer over sit folk med en jernnæve. Hun har et unikt talent for at påføre smerte, som hun tvinges til at udnytte. Men Cyra ønsker at være andet end bare sin brors våben – og i hemmelighed lægger hun planer …

Akos bliver som barn kidnappet af Cyras bror, og mod sin vilje tvinges han ind i en verden af vold og frygt. Men efterhånden udvikler han alligevel et slægtskab med sine dødsfjender.

Hadet mellem Cyras og Akos’ lande og familier virker uoverstigeligt. De to må bestemme sig for enten at hjælpes ad med at overleve – eller tilintetgøre hinanden.

Dødens mærker er første bog i Veronica Roths nye tobindsserie. Næste bog udkommer i 2018.

***

Veronica Roth har været fordybet i romanens univers i mange år. Hun afslører, at Dødens mærker er opstået ud af en historie, som hun har skrevet ”om og om igen”, siden hun var 12. ”Men jeg kunne aldrig helt få den til at fungere,” tilføjer hun. ”Jeg ville fortælle historien om en dreng, der bliver kidnappet, og som opdager, at han passer bedre ind det sted, han bliver ført til, end i sin egen hjemstavn. Altså, hvad stiller man op, når ens fædreland har de her dødsfjender, og man føler et åndsslægtsskab med dem? Hvad siger det om en selv? Historien har naturligvis forandret sig meget siden dengang, men selve grundideen er der stadig.”

Roths fans vil opdage, at Dødens mærker adskiller sig fra Divergent på adskillige punkter. ”For det første handler den ikke om gode folk, der gør det rigtige for at redde verden – den handler mere om desperate folk, der vil gøre gør hvad som helst for at opnå deres mål,” siger hun. ”Og for dem drejer det sig om at finde ud af, hvad dét så er. Dødens mærker udspiller sig i et stort, omfattende univers med en rig historie og mange sprog og mystiske fænomener. Der er ikke den klaustrofobi, som man finder i en dystopisk verden. Og den er helt afgjort ikke som vores verden.”

Forfatteren siger, at hun er glad for, at hendes læsere verden over får chancen for på samme tid at springe ind i den nye verden, hun har bygget. ”Jeg har været på turné uden for USA flere gange i det forløbne år, så jeg har været nogle af de steder, hvor Dødens mærker vil blive udgivet, og det føles derfor særlig betydningsfuldt nu,” tilføjer hun. ”Jeg kender mere til læserne, boghandlerne, forlagene, selve reolerne, hvor bøgerne står. Så det føles mere virkeligt. Og der er dele af Dødens mærker, der i høj grad handler om, hvor dyrebart modersmålet er for forskellige personer – om, hvordan ens eget sprog er noget helt, helt særligt, også selv om man kan tale og læse et andet sprog. Så den her helt fantastiske situation – 33 sprog på én gang! – føles særligt passende for denne bog.”

Veronica Roths agent, Joanna Volpe fra New Leaf Literary Agency, bemærker, at det er ”meget atypisk”, at en bog udkommer samtidig på så mange sprog. Hun betragter den verdensomspændende udgivelse som ”et vidnesbyrd om Veronicas evne til at skabe personer, som folk i den grad knytter sig til, og også om hendes store fanskare. I det forløbne år har Veronica besøgt ni lande, og i hvert af dem er hendes fans kolossalt passionerede og begejstrede! Det er dem, der gør en så bemærkelsesværdig udgivelsesbedrift mulig.”

I samme serie:
Dødens mærker (paperback)
Dødens mærker

ISBN: 9788771655841

Dødens mærker

Download smagsprøve
Download højopløselig forside

En bog af:
Veronica Roth

Oversat af:
Randi Høfring

Roman
Indbundet • 23 X 15 cm
464 sider